紫色,在中國(guó)古代被稱為帝王色,從紫微大帝到紫禁城,從老子出關(guān)的紫氣東來到紫衣綬帶,無不顯示出紫色神圣高貴的地位。
春色是一個(gè)形容詞,在不同的地方喻意有所不同,有解釋為春天的景色,是為贊美春天;也有比作嬌艷的容顏,多指女子;還有形容喜色,以及臉上的紅暈等,同時(shí)也指越劇行話中的面部表情。
而在云南,人們認(rèn)為茄子花的紫色最純、最美,而紫色翡翠的美麗則可與這嬌艷欲滴的茄子花相媲美,茄子花在春天開放,故人們就將紫翠簡(jiǎn)稱為“春”。
椿色:在云南和緬甸一帶都生長(zhǎng)著許多香椿樹,每逢開春以后,椿樹發(fā)芽,椿芽紫里透紅,格外鮮艷,是當(dāng)?shù)丶矣鲬魰缘拿牢恫穗?div id="4qifd00" class="flower right">